2008. január 31., csütörtök

A gépezet

Végtelennek tűnő kopár táj, végtelennek tűnő napok.

Zakatolnak a fejemben a gondolatok.

Vajon bízhatok-e Laurentierben? Nem szívesen avatok be ismeretleneket a terveimbe, de ha eljön az idő, jól jöhet még egy mesterlövész, ez kétségtelen. Egyik rövid kitérőnk alatt sikerült pár szót váltanunk. Katonaember, ki tudja hány ártatlan élete szárad a lelkén. Azt mondta, törleszteni akar múltbéli cselekedeteiért. Ez pedig egy kiváló alkalom; megsemmisíteni egy féktelen pusztításra képes szerkezet terveit, mielőtt az rossz kezekbe kerülne...

Ám még a legkiválóbb emberekkel is megeshet, hogy elgyengülnek, ha ekkora hatalom lehetősége kerül a kezükbe. Aggódom. Ázsia számomra idegen terep, kevés a mozgosítható ember. Be kell érnem vele, de fő a derűlátás. Talán éppen ő a legalkalmasabb akit csak találhattam.

Ma este végre megérkezett a Vikomt és felbukkant egy-két új arc. Nocsak, ez a Grand Prix mindig tartogat meglepetéseket...

Nagysokára sikerült négyszemközt maradnunk, és a segítségét kértem, a tervrajzok előkerítésében. Ő is hallott már a tervek létezéséről, de nem is vártam mást. Sok ám itt a kettős életet folytató versenyző. Talán egy kicsit túlzottan is sok. Megosztottam vele értesüléseim, miszerint egy mikorfilmet keresünk, és könnyen lehet, hogy a Grand Prix valamelyik kétesmultú, vagy éppen kétes jelenű versenyzője kapcsolatba hozható. Egyszerűen nem lehet véletlen, hogy ilyen díszes társaság csődült össze...

Csöndben hallgatott, végig nem szólt egy szót sem. Majd természetesen ő is megnyugtatott, hogy benne bízhatok, kezébe veszi az ügyet. A terveknek pusztulnia kell.

Nekem ez kezd gyanús lenni, mindenki olyan készséges. De Bundoise-ban bízhatok, régi barát...



Tovább kitartóan

Valami közöny vagy inkább nyugalom szállt meg. A kilóméter óra csak számol, és én megyek. Az utak minősége miatt csak nagyon lassan lehet haladni, Kabult csak tegnap késő este értem el, és ma hajnalban indultam tovább. Szeretem ezeket a hajnalokat. Sehol senki, csak a kihallt táj. Távolból hatalmas hegyek sziluetjei, minden kihallt és kopárt. Néha, amikor a nap kel fel leállok az út szélére kikapcsolom a motort, és csak ülök. Nem gondolok semmire.

Aztán hajtok tovább az ébredező tájon. Ha falvakon keresztül hajtok már ébredeznek a munkához az emberek. Fogy az út, múlnak a kilóméterek. Már majdnem egy hete, hogy egy versenyzővel sem találkoztam. Talán már le is fújták a versenyt, csak hozzám nem jutott el a hír.

Mindegy, én végig csinálom, bármi is lesz, határoztam el. Azért Új Delhiben jó lenne körbenézni a szállásokat. Talán ott majd kiderül valami a mezőnyről.

2008. január 29., kedd

- A macskának haza kell mennie... - mondta sejtelmesen OtO, mire a Vicomte úgy összerándult, mintha a fejében megállíthatatlanul járó kötőtűk agykérgét kezdték volna kapirgálni. Nem értett semmit, gyűlölte és szerette ezt a nőt, s azt kívánta, bár lenne már vége ennek az egész őrült történetnek. Egy lakatlan szigetre vágyott, ahol az egyetlen veszélyt a pálmákról mélybe zuhanó kókuszdiók jelentik, gondolatban engedélyezett néhány cápát is a tengerben.
- ÉN vagyok a macska - susogta OtO. A Vicomte agya cigánykereket vetett. Soha ilyen közel még nem közelítette meg a téboly. Ratu Ku Cing, az Isteni OtO a macska? Ennek semmi értelme. OtO eszelős, beteg! Vagy...
A lány türelmetlenül toppantott egyet.
- Maga ostoba, Vicomte! Ostoba, egy tucat csillogó kaviccsal akarja megszelidíteni a Napot?
A bájos, gyermeki OtO egyszeriben bölcsnek, s végtelenül távolinak tűnt a férfinek.
A Vicomte csak állt, mintha egy hirtelen kitárt ajtón keresztül a világűr ismeretlen szelei csapnának arcába, hogy jéggé dermesszék.

2008. január 28., hétfő

Talán eltűnni hirtelen...


Az ember néha eljut oda, hogy úgy érzi, most kell megálljon. A Grand Prix résztvevői elhaladván a perzsa síkságok, majd hegyvidékek közt, különös érzésekkel küszködtek.

Itt nem voltak pezsgős éjszakák, forgalom alig, csak egymás járműveit pillantották meg néha, de azokat is kilométerekről. Monoton nyomni a gázt, váltani, kanyarodni, figyelni... nagyon kimerítő volt. Élet szinte nem is volt, kisebb falvak porba és eseménytelenségbe fulladva, ritkábban éledező városok, kevés igazi nagyváros.

Milyen jó is volna elfelejteni mindent! Az üldözést, a feladatokat, az életveszélyt, ezt az egész európai keveredést, és csak békésen szivarozni valahol az Isten háta mögött.

Sokan gondolták már így errefelé, és még sokan fogják így gondolni, de a mostani Grand Prix is halad tovább, és menni kell, az afgán vidék új kihívásokkal vár.

2008. január 27., vasárnap

A többiek nyomában, Teheránban

Mr. Bundoise többször is hangot adott annak, mennyire nagyra becsüli higgadtságomat az adott helyzetben. A Per-Bast-i ásatás után, azt kell mondanom, "higgadságom" leginkább tudatlanságomból fakadt, vagyis abból, hogy halvány fogalmam sem volt róla, hogy a legendák fegyvere milyen pusztító erővel bírhat a valóságban, és hogy ezt valaki vagy valakik képes lennének a gyakorlatban is alkalmazni. Hogy miért kreálhattak ilyen megsemmisító erőt évezredekkel ezelőtt, annak megfejtését Sir Rathledge-re bízom, engem a jelen sokkal inkább aggasztott, már abban a tekintetben, hogy mi legyen a következő lépésünk.
A tizenkét gyémánttal kapcsolatban ugyanis egyelőre bácsikám révén egy nyom van birtokunkban, ami az iráni koronaékszerekhez vezet. Ez Darya-i-Noor, azaz a Fény tengere, mely egy különleges, hatalmas, rózsaszínű gyémánt, a sah (korábban szultán) egyik büszkesége.
A dilemmám tárgya a következő volt: amennyiben nem akadályozzuk meg, hogy a gyémánt rossz kezekbe kerüljön, azzal a világot szörnyű veszélybe sorodrjuk, és ebben felelősségünk tagadhatatlan volna, legalábbis a magam szemében. Másfelől, ha megpróbáljuk megakadályozni azt, hogy valaki megkaparintsa a gyémántot, azzal magunkat sodorjuk szörnyű veszélybe, márpedig így sem tudhatjuk magunkat kimondott biztonságban. És ugyan az is igaz, hogy úriemberek lévén, a saját testi épségünk nem elsődleges szempont, de tovább gondolva a dolgot: hogyan akadályozhatjuk meg a gyémánt ellopását? Titkos megbízatásban járunk, ami szigorú diszkréciót feltételez, így hivatalosan segítséget nem kérhetünk, különösen egy idegen országban. Nem ismerem Mr. Bundoise kapcsolatrendszerét, de nekem nincsnenek ismerőseim sem Teheránban, sem Iránban. Akkor hát mit tegyünk? Ilyen és ehhez hasonló kérdések foglalkoztattak útban vissza Kairó felé, és mivel semmi okosat nem sikerült kisütnöm, Mr. Bundoise-zal is megosztottam aggályaimat. Ő elmosolyodott, és kissé bizalmasan a vállon veregetett.
- Kedves Oliver - mondta - a problémáját őszintén átérzem, jómagamat is foglalkoztatnak hasonló kételyek, de azt hiszem, kezemben van a megoldás kulcsa. Azzal megkért, hogy kísérjem el a legközelebbi postára, ahol feladott két sürgönyt, majd egy távolsági hívást kezdeményezett Teheránba. Miután ezzel végzett, mosolyogva jött vissza. - Drága barátom, reméljük a legjobbakat. Intézkedtem, hogy Teheránban megfelelő segítség álljon rendelkezésünkre.
Kissé megnyugodva tértem aludni, viszonylag korán, mert a hőséget elkerülendő, az indulást hajnali fél 4-re terveztük a Kairói repülőtérről. Elköszöntünk Szallahtól, majd Amman és Bagdad érintésével, délután 2 felé érkeztünk Teheránba. A hangárok melletti árnyékban három autó várakozott ránk: egy ezüst színű Pierce Arrow, egy rikító piros Morgan, amelynek színezete alól itt-ott előtűnt a zöld közelebbről meg nem nevezhető árnyalata, valmint az én 3 és ½ literes Bentleym, sárgára festve, lenyitott napfénytetővel, a hátsó ülés fölé erősített tyúkketreccel, amiben különböző színes tollazatú baromfik rikácsoltak.
Az autók mellett az Isztambulban megismert Al Jarreau és George Benson valamint egy komornyik kinéztű úriember várakozott, utóbbi némi távolságot tartva az előző kettőtől. Volt egy olyan érzésem, hogy a kocsimon elvégzett, és általam nem jóváhagyott módosítások nem gyári szervízben készültek. Mikor az átalakításról kérdeztem, Al vagy George készségesen válaszolt:
- Figyejjé, kiccsávó, mit képze'sz, szivességbő' hoztam ide a tragacsod? Kellett egy kis pluszpénz, aztán elintézünk pár fuvart! A fekete kocsidról meg mindenki aszitte, sírásók vagyunk, ráadásul majd meg gyullattunk benne a tűző napon! Így sokkal szebb, értve vagyok? A miénket is átfestettük. Ja, egyébként még lógsz 20.000 riallal a festékér' meg a szerelésér'!
Megegyeztünk, hogy fizetek 10.000 rialt - bármi legyen is az - ha azonnal megszabadítják a kocsimat a csirkeketrectől, de csak arra voltak hajlandók, hogy a szárnyasokat áttelepítsék a Morgan hátsó ülésére.
Miközben ezzel foglatoskodtunk, Mr. Bundoise, aki eddig Ervinnel egyeztetett, odalépett hozzánk, és a két úrhoz fordult.
- George, Al, mi újság?
- Hát, megmondom az őszintét, könnyebb útra számítottunk, de hát végül is, itt vagyunk, vagy nem?
- De, azt látom. - mondta Bundoise. - Na, és eredményesek voltatok? - kérdezte, miközben elnézte, ahogy a két fickó több-kevesebb sikerrel terelte be a kiváncsian kitekingető baromfiakat a kocsijuk ülésére.
- Há döncsed el té! - Válaszolta egyikük, és azzal egy összegyűrt, olajos rongyot dobott Bundoise-nak, aki kinyitotta a kis csomagot. Mikor megláttam, elhűlt bennem a vér: a rongyba a Darya-i-Noor, a Fény tengere óriási, rózsaszínű gyémántja volt elrejtve!

***

Miután meggyőződtem róla, hogy a lélegzetem és a szívverésem nem végérvényesen állt meg, azzal a javaslattal éltem, hogy lemaradásunkat behozandó, ideje volna folytatni a versenyt, és ha van rá mód, meg se álljunk az afgán-iráni határig. De lehetőleg ott se.

2008. január 24., csütörtök

Pénteki útvonal


2008. január 23., szerda

Mámoros éjszakák, világméretű összeesküvések

Terjed a titokzatos napkollektor szerkezetének híre. A teheráni szállodában távirat várt, a világ másik végéről, a kubai összekötőtől.


Már ők is tudnak a tervek létezéséről. Valóban világméretű, és kiemelet fontosságú ez a küldetés. A tervrajzokat meg kell semmisíteni.

Napok óta próbálok négyszemközt beszélni Monsieur Laurentier-vel, hogy megpróbáljam megtudni, vajon ki mellett áll? Úgy hiszem, őt érdemes lenne ügyünk szolgálatába állítani. Az ösztöneim azt súgják, megbízható, korrekt ember, akire lehet számítani. Talán majd holnap este...

A vikomt persze sehol, őbenne pedig tudom, hogy bízhatok, még a fejsérülés ellenlére is... Elvégre még a Mozgalomból ismerem. Azt beszélik, Egyiptomban van. Akkor tudnia kell a tervről! Vajon ki van még beavatva? Ki kit szolgál? Talán ennek az egész versengésnek, a Grand Prix-nek csupán a világhatalom megszerzése a célja? Vagy talán még sem kellett volna kipróbálni azt a kendergyanta gőzt, talán akkor nem lennék ilyen kába, és rémeket sem látnék...

És Agatha miért nem jelentkezik?

Ó, de csudába ezekkel a bonyodalmakkal, minek aggodalmaskodni? Majd csak lesz valahogy. Most inkább elmegyek táncolni, és szerzek még egy kis dawameszket...


Oliver

A Macska??

A férfi agyán egyszerre két dolog suhant át. A Macska és OtO bőrének illata. Óh azok a kacsók! Az a bőr... Hova tetted a Macskát? Kérdezte mereven a Vikomt.

Ez itt a reklám helye!

A Vicomte-ot álmodozásából egy ismerős, csilingelő hang rántotta vissza a valóságba.
- "Üdv, Vicomte!"- nyújtotta üdvözlő kézcsokra hófehér kezét Ratu Ku Cing. Az Isteni OtO fennséges, nyájas mosollyal állt a Vicomte előtt.
- "Nem hiányzott a macskája?" - s rákacagott a holtsápadtból paprikavörössé váló, megzavarodott férfire.

The Lady From Singapore



Édes éjszakák arab nők karjaiban... Édes éjszakák Párizsban, Berlinben... De Boundoise fejében mindig csak egy nő járt. Az Isteni OtO. A Nő. A törékeny testű ázsiai szépség, aki megigázte, rabul ejtette, s akinek cselszövései most az életébe kerülhetnek....

Még Berlinben voltak mindketten amikor újra találkoztak annyi év után... A Palast iffjú csillaga, az egzotikus és izgató OtO. Egy este, egy varázsos este, mely mindent megváltoztatott.

Egyiptom


A vikomt Szallah dzsippjében ülve hallgatta Oliver beszámolóit. Az angol könnyedsége és hidegvére lenyűgözte, és most, hogy már napok óta együtt voltak, egyre jobban megszerette ezt a fura figurát. Az ő köreiben nem volt ildomos a barátság érzelmeiről nyiltan beszélni, de együtt töltött napok, s a puszta tény, hogy Oliver egész konkrétan megmentette az életét valódi barátságot ébresztett a Vikomt szívében. Különösen szerette hallgatni Oliver nőkről szóló történeteit, kedvence volt a swing-party szervezése a vidéki kastélyban London legelvetültebb bohémai számára, mely őrületnek csupán nagybátyja és az őt rókavadászatra elkisérő felsőházi tagok hirtelen megjelenése vetett véget... Amikor OIiver épp aktuális szeretőjét egy medvebőrbe burkolódzva részegen a kastély könyvtárában fedezi fel a canterbury érsek... Nos ennél a résznél a vikomtot régen látott kacaj rázta meg. Mintha ez a fura figura kimerevítette volna az ő és Vladimir Dessaui éveit. Az a lazaság is, ahogy küldetéséhez viszonyult, ahogy az immár őt is fenyegető veszélyre nézett erőt adott a Vikomtnak, akire már már mázsás súllyal nehezedtek az utóbbi hetek történései. Dehát hiába, a Boundoise kacaja komor hallgatásba burkolódzott, mikor Oliver amúgy mellékesen rákérdezett mi volt az az incidens az összefirkált kocsival, s hogy lehet ilyen barbárságot elkövetni egy ilyen drága autóval... Navalmoral. A vikomt elmosolyodott, s közölte, hogy az 1936-os évet Oliverrel ellentétben nem a Londoni éjszakában töltötte.

Oliver megértette, s empatikusan váltott küldetésük részleteire. Ez a diszkréció ha lehet még tovább növelte Boundoise rokonszenvét az angol iránt. Elmagyarázta neki a brit hírszerzés információit a gyémántokról, a szerkezetről, s a Vikomt meglepetten vette észre, hogy Oliver úgy tűnik nem tud a mikrofilmről. Ami most is épp a Pierce Arrow csomagtartójában lapulva robog Teherán felé. Ó az öreg Ervin... Senki másra nem bízna ilyen becses kincset, de tudta, hogy Laurenterrel és Bonyenkóval szoros kötelékben haladva nem érheti bántódás a Macskát. Különbenis elrejtette a kocsi egyik titkos rekeszébe, ha keresnék se találnák meg... Mindenesetre aggódott egy kicsit. Viszont immár nem várhatott tovább a kérdés: Miért is kellett ilyen sürgősen Egyiptomba érkezniük? Oliver készségesen válaszolt: egyrészt most számukra biztonságosabb megvitatni a közös stratégiát, hisz a Grand Prix-n túlságosan szem előtt lennének, másrészt meg egy brit ásatás "Per-Bast"-nál a Nílus-deltában egy érdekes leletet hozott felszínre, melyet feltétlenül meg kell tekintsenek.

Megérkeztek a kis arab faluhoz, melynek határában hatalmas szinte bánya-szerű lyukban dolgoztak serényen az arab munkások. Középen egy kis sátor melyben Sir Henry Rathledge a Royal Academy régésze pipázott. Oliver szívélyesen köszöntötte, s a Vikomt számára különösen komikusnak tűnt a két angol udvarias kimértsége egy saras, poros, mocskos katonia sátorban. "Kérem kövessenek" -szólt Sir Henry, s Oliver és Boundoise máris alámerültek egy szűk járatba, mely Bastet templomának titkos csarnokába vezetett. A falakon domborművek voltak, melyeket futólag megnézett a vikomt, ahogy a fáklyás vezető elhaladt mellettük. A már ismert legenda, Apofisz, lángcsóvák... Lenyűgöző művészi alkotások. Hirtelen a folyosó, amin eddig épp átfértek kiszélesedett, s egy meglepően tágas terembe értek. A terem tetején apró kis résen beáramlott a napfény, s a Vikomt látta, hogy egy nagy kerek követ világít meg. "Megérkeztünk" szólt Sir Henry. "Ez Bastet Tüzes Kereke." "A vikomt elképedt. "Igen. A hieroglifák tanulsága szerint mi most egy napkollektorban állunk. Ez az a hely, ahol Ré és Apofisz megkűzdöttek, és igen, ez a kő az, amely által Bastet apja erejét megsokszorozni képes. A vikomt az égre nézett, s a beszüremlő halvány napfényt méregette. "Igen, tudom mire gondol... Szólt Sir Henry. "De ha arra a pontra Bastet Szent Szobrát, a Gyémánt Macskát helyezi, miközben a körbe látható 12 résben a megfelelő 12 gyémánt van elhelyezve, akkor legjobb ha gyorsan szalad innét a tavaszi napéjegynelőség napján, olyan reggel hat magaságában. Valahova a Negev sivatagba, hogyha nem akar Kairóval együtt a Földdel egyenlővé válni..." A Vikomt nyelt egyet, s Oliver hidegvére is mintha kissé felforrt volna, hisz ennek fényében immár érezte, hogy nem sétakocsikázásról volt szó. Az ő fejében is megfordult, hogy vajon mi lehet, hogyha ezt a kis "masinát" valaki működésbe lépteti, pláne hogyha hordozható stratégiai fegyverré képes fejleszteni! Oliver és a Vikomt megköszönték Sir Henry készséges útmutatását, s elindultak vissza Kairóba. A visszaút szótlan volt, s ahogy megérkeztek rögvest nekiálltak tervezni: "Mi a következő lépésünk Oliver? Mi van Teheránban?" kérdezte a vikomt...

Irán - reggeltől estig

útvonalterv: http://maps.live.com/#JnJ0cD1wb3MucWJkNm1nbXZxdDdwX1RhYnIlYzQlYWJ6JTJjK0Vhc3QrQXplcmJhaWphbiUyYytJcmFuX19fXyU3ZXBvcy5xMjNqZ21ua2NteXZfU2glYzQlODFociVjNSVhYmQrJTViRW0lYzQlODFtc2hhaHIlNWQlMmMrU2VtbiVjNCU4MW4lMmMrSXJhbl9fX18mcnRvcD0wJTdlMA==
A két egyenlőségjelet (==) manuálisan írják be közvetlen a cím után, s megjeleik a pontos útvonal.

Bon voyage! - Bonyenko

2008. január 22., kedd

Perzsiában, hej de szép...

Megvan a Meseautó!

Pontban éjfélkor érkezett a helyes megfejtés a Meseautó típusát illetően, mely nem más mint a Horch 780-as számú modellje. A kispörkölt és a kisfröccs nyertese:
Towanda

Gratulálunk!


Íme a típus egyik megmaradt példánya:

2008. január 21., hétfő

Satufék

Már Irán területén jártunk, mikor - mint azt Szvetlána írta - egyik pillanatban hirtelen felsikoltott, én pedig félre rántottam a kormányt. Nos, ez szóról szóra így történt! Ám amint a fölvétel is tanúsítja, ijedelmünk oka kivételesen nem orosz eredetű volt:















A kis jószágok szerencsésen megúszták. Hála a Maybachnak, melynek kéziféke mind a négy kereket pillanatok alatt befékezte! A kis incidens után folytattuk utunk Tebriz felé.
Megnyugtató volt tudni, hogy a szőnyegek városában csatlakozom a mezőny többi részéhez, köztük Laurentierhez. Hiába, nem kis dolog, ha az ember egy mesterlövész barátságát élvezheti.

Titokzatos képek

A Meseautó titkát még mindig homály fedi! Akik számára a film nem elérhető, megkönnyítjük a megfejtést.
Mivel az autó márkája/típusa nem hangzik el egyszer sem, utalás sincs rá a filmben, egyedül a kép segíthet:
http://agyviharzona.blogspot.com/2008/01/fergeteges-nyeremnyjtk.html
Jó nyomozást -Bonyenko

ps.: a kispörkölt/kisfröccs továbbra is jár az első jó választ beküldőnek!

Erzurumi révedezés

-Most elmehettek a picsába. – jegyezte meg halkan, szokásos bornírt modorában Lionell százados. –De ha nem vagytok itt reggel nyolcra, szétrúgom a seggeteket.
A csapat a Frankóisták és német támogatóik egyik táborának szélén kapott kimenőt. Céltalanul bóklásztam a tábor szélén, ahol vidámság és a tapintható élet nyüzsgött a történtek ellenére. A katonákat követték a megszokott hiénák: lacikonyhások, kurvák, sátras bormérések. Egy távol eső sátor mellett mentem el sikertelenül próbálva életet lehelni tűzkövét vesztett öngyújtómba, amikor elém lépett egy gyönyörű cigánylány.
-Jer a sátramba szép katona, jósolok neked, hogy megtudd mi vár rád..
mondta de oly jelentősségteljesen nézett rám, hogy követni voltam kénytelen. Egy nagy sátorba mentünk, ahol sok ruha s színes csecsebecse tarkította a nyomasztó félhomályt. Miután a szemem megszokta a sötétet, megláttam két embert. Bundoise és Bonyenko ült a földön. Megdöbbentem. Bundoise feltápászkodott, hogy elém jöjjön, Bonyenko azonban csak bámult maga elé egyfajta kataton bénaságban. Szemeiben pánik és nyílt őrület. Bundoise sem volt jobb bőrben, csendesen és zavartan beszélt, hangja tele félelemmel. Ahogy jobban megnéztem őket, láttam hogy szedett-vedett uniformisuk tépett. És csupa vér. Úgy néztek ki, mint akik vágóhídról jöttek, kezük és arcuk is alvadt vértől volt mocskos.
-Barátom, mi… mi történt?
-Segítened kell Laurentier.. –mondta Bundoise és remegő kézzel próbált cigarettát sodorni, sikertelenül… -Az oroszok… borzalom…
-Bonyenko mi történt az Istenért?
-Hagyd… hagyd most Vladimirt…
-Beszélj Vicomte az Isten áldjon meg!
-Üldöznek… Az oroszok… rosszabb mint ti itt…
-Monsieur! –szólalt meg a cigánylány félrevonva engem kissé – Valami baj van, tegnap este óta bújkálnak… ki kell jutniuk…
Éreztem, hogy jobb ha most nem kérdezek. Ha megtalálják őket, agyonlövik itt helyben mind a kettőt. Bundoisera néztem, megszorítottam a kezét:
-Figyelj rám Vicomte, nyolcra visszajövök, maradjatok itt!
A cigánylányhoz fordultam
-Nyolcig el tudod őket rejteni?
-Naná Monsieur, nem jön ide a kutya se!
A kezébe nyomtam húsz frankot, és elsiettem. Hogy őszinte legyek elképzelésem se volt hogy mit is tehetnék, de meg kell mondjam őszintén megdöbbentett ahogy kinéztek. Mit tettek? Mi történt? Az ember azonban megszokja hogy ne kérdezzen. Lázasan dolgozott az agyam amiben kezdett valami ötletszerűség kicsírázni. Magamhoz vettem egy üveg konyakot – ó micsoda drága kincs itt a terepen – s Francoisehoz siettem a szanitécekhez. Fiatal orvosegyetemista a Sorbonneon, még a Párizsi késelések idején ismertem meg. Szebben varr mint anyám… Nagy hangon az üveget lóbálva állítottam az egyik kötözősátorba.
-Hé Francoise, te nyomorult kurvapecér! Ma sem haltunk meg igaz-e? Gyere cimbora tekerjük ki a jó üveg nyakát!
-Laurentier te gyilkos disznó! Még nem lőtte el egy kamerád se azt a hülye fejed?
Nevetve öleltük meg egymást, s kilépve a sátorból a latrinák felé tértünk. Jót kortyoltunk a konyakból majd a fülébe súgtam:
-Francoise, segíts nekem. Röhögj, röhögj te idióta, nehogy észrevegyék hogy mit mondok!
Francoise hangosan röhögött, megtaszított s a konyakosüvegre tapadt, de ravasz gascogne-i szemén láttam, hogy figyel.
-Két egyenruha kell a Frankóistákról. Ne németet mert lebukunk. Papírok is kellenek, az is spanyol legyen, nem jó a német passierschein! Ne kérdezz! Hétre visszajövök, csomagold be!
Francoise felröhögött, jó hangosan hogy mindenki hallja:
-A kurvák, mindigcsak a nő te csődör, azt jössz nekem a lapostetveiddel!
A többiek távolabb meghallva csak röhögtek. Otthagytam Francoiset az üveggel, és visszamenve a nyüzsgésbe, egy lerobbant teherautó oldalánál a térképbe mélyedtem. A déli bekötőt mi elenőrizzük. Húsz kilométerrel odébb van a vasúti sín. Onnan már az ő dolguk…
Nehezen telt az idő hatig, igyekeztem szem előtt lenni addig is. Vígadtak a barmok.
Hatkor a kötözőnél lődörögve elém támolygott a mattrészeg Francoise egy kis csomagot nyomott a kezembe.
-Hé Laurentier! Nesze a konyakért cserébe egy kis hazai!
A többiek röhögtek, ittak, s miután megittam velük egy üveg bort és elénekeltem a társasággal a Carmagnolát, leléptem. Nyolckor a cigánylány sátrában voltam. Bonyenko még mindig magábaroskadtan bámult maga elé, Bundoise azonban már kissé élénkebben mozgott.
-Hál’ Istennek mon ami…
-Figyelj ezeket vegyétek fel…
A csomagban két uniformis volt. Véresek és golyó által szaggattak, már amilyet egy szanitéc a hullákról lehúzhat. És két spanyol okmány. A drága Francoise…
-Jól figyelj Bundoise! Itt a déli bekötő. Holnap délben menjetek erre. Én leszek ott figyelőn. Húsz kilométerre a töltés…
-Ismerem… mondta Bundoise.
-Ne késsetek! Ne beszéljetek oroszul. Ne legyetek részegek, mert bevisz a spanyol katonai tábori csendőr. De főleg siessetek.
Bundoise rámnézett, valamit mondani akart, de nem hagytam.
-Mi van Bonyenkoval?
-Majd helyrejön… és nem nézett a szemembe.
-Figyelj Vicomte, ha lebuktok nekem is annyi. Most mennem kell mert feltűnik hogy távol vagyok. Vigyázzatok magatokra!
Ezzel otthagytam a bámuló Bundoiset és csatlakoztam a többiekhez, akik nem hiányoltak. Gutierre már igen részeg volt, Pierre németül énekelt valamit két kondoros pilótával. Csatlakoztam.
Másnap Lionell a déli bekötőhöz vezényelt, de nem egyedül. Gutierrel. Aggódtam mi lesz, és semmi ötletem nem volt, amikor észrevetem Bundoiset, ahogy Bonyenkot támogatva feltűntek az úton. Határozottan jöttek tépett és két számmal kisebb uniformisukban.
-Kik ezek a jómadarak? –kérdezte Gutierre.
-Hagyd! –feleltem, s igyekeztem a lehető legflegmább lenni- részegebbek voltak este mint te.
Gutierrenek látszólag elég volt ennyi, s egy darab szarvasbőrrel tovább fényesített egy mauserlőszert.
-Gyerünk már Bundoise gyerünk – morogtam magamban, s egy cigit nyújtottam Gutierrenek, s beszédbe elegyedtem vele, hogy addig se figyelje két barátomat, akik lassan eltűntek a déli vasút irányában.

-Hé André! Figyelsz rám egyáltalán?
Felocsúdtam révedezésemből.
-Szóval szavamra a Cadillac igen tetszetős jármű, de azért a Maybach…
Elnéztem az elegáns oroszt ahogyan vidáman pakolta be autójába az elmúlt órákban Erzurumban vásárolt fegyvereket. Alaposan bevásároltunk, Aziz az Orani disznó tulajdonában levő készletből. Két Mauser puska – a szokás hatalma - , négy colt, és a biztonság kedvéért két csigatáras Thomson géppisztoly.
–Ugyan André, minek ennyi minden? – kérdezte, s a thomsonnal az autó fellépőjére lépve pózolt Szvetlanának akinek gyöngyöző kacaját messzire vitte a szél. El kell kísérnem Bonyenkot. Vigyázni fogok rá, és a többiekre is. Talán a végére kiderül, mi folyik itt… És törleszthetek. Egy keveset.

Egy éjszaka Kairóban

A repülőgépen a hangos motorzajtól keveset tudtunk beszélgetni Mr. Bundoise-zal, ezért az első eszmecserénkkel Ciprusig vártunk, ahol a Cruiser részére üzamanyagot, a magunk számára pedig két csésze kávét és egy-egy baklavát vételeztünk. A napfényes repülőtéren nagy vonalakban megosztottuk egymással, ki mit tud Basthet gyémántszobráról és a fegyverről, én pedig felfedtem utazásunk valódi okát, ami számomra is csak pár órával korábban vált világossá. Ezek szerint Kairóban egy bizonyos Szallah vár bennünket, aki részt vett az gyémántmacska ásatásban, és ismer valakit, aki több informcáióval tud szolgálni a többi gyémántot illetően. Az is kiderült, hogy bácsikám összezavart valamit: nem a szultán kincsei indultak vendégkiállításra Isztambulból Teheránba, hanem a perzsa koronaékszerek térnek oda haza.

Ennyivel okosabban folytattuk utunkat az egyiptomi főváros felé, ahova estefelé érkeztünk. Szallah a reptéren várt minket, és az arabokra jellemző szívélyességgel üdvözölt bennünket. Mikor megérkeztünk, végignézett a gépen, az egyik golyóütötte lyukba akasztotta az újat, és vigyorogva ennyit kérdezett - Zi Germanz? - majd hangosan felnevetett és átkarolt bennünket.
- Ma nem lesz szó munkáról, ma szórakozunk! - kiáltott, és mi nem ellenkeztünk, bár őszintén szólva, az egész napos repülés után én már egy ágyat nagyobb előnyben részesítettem volna. A kocsi Kairó Wagh el Birket negyede felé vette az irányt, majd megálltunk a Jázmin ékessége elnevezésű szórakozóhely előtt.
Káprázatos hely volt, az egész hely sárgás-vöröses fényben úszott, a szeparékat elfedő félig áttetsző, fátyolszerű függönyök mögül a vizipipák füstje szivárgott ki, és szerényen felöltözött hölgyek látványa pedig csakhamar a hatalmába kerített. Mr. Bundoise is örömmel fogadta az érzéki leányok kellemes társaságát, azonban mindez előzékeny udvariasság volt a részéről. A szemén látszott, hogy szíve valakiért messze máshol dobog...

Később kellemes társalgásba kezdtünk.Kiderült, Szallah igen sok amerikai kapcsolattal bír. A megboldogult Jack Thomsonon kívül dolgozott egy bizonyos dr. Herny Jones régészprofesszorral is, valamint ismert egy fiatal, lelkes és idealista ellenállót, Rick Blaine-t, akivel többször is találkozott ebben a bárban, mikor az etióp ellenállóknak csempészett fegyvert. Hogy milyen kicsi a világ, az akkor derült ki, mikor Mr. Bundoise megemlítette, hogy ő az említett Ricket tavaly már a spanyol polgárháborúban ismerte meg, ahol elszánt harcostársa volt. Az est hátralévő része a közös történetek felidézésével telt, mindhárman megemlékeztünk a nagyszájú Jack, Bundoise és Szallah pedig a szentimentális Rick néhány remek húzásáról. Hajnali három körül végül Szallahnál nyugovóra tértünk, és igyekeztünk jól kipihenni magunkat, mert másnap nehéz nap várt ránk.

lemaradtam


Szinte egybefolynak a napok az éjjel. Semelyik versenytársammal nem találkozom már öt napja.

Azt hiszem mélyen a mezőny mögött lehetek. Tegnap nem sikerült elérnem Jerevánt, és estére Terbizben kéne lennem. Félek lehetetlen. Műszaki problémáim adódtak, mi tagadás egyre több. Mint egy géppuska ropogása, olyan hangos a motor, kénytelen voltam a totális dugulás miatt a kipufogót leszerelni. Az emberek csak bámulnak utánam. Én nem értem őket, ők nem értenek engem. Egy órát vett igénybe, míg egy pár szerelőnek kézzel lábbal elmutogattam kilátástalan helyzetemet. Most nekiállnak középen kettészelni a kipufogódobot, majd meglátjuk mi volt benne...

2008. január 20., vasárnap

Rejtélyes jármű








Útvonalterv :: Január 21. hétfő




Jó utat minden versenyzőnek! - Bonyenko

Valójában miért....


Ma délután Towanda újra felkereste Toumajan professzort. Túl sok tennivalójuk nem akadt, ezek a napok a várakozás, a kivárás jegyében teltek. Ezért hát könnyed sétával, beszélgetéssel, a régi emlékek felidézésével töltötték a napot. Sokáig üldögéltek teát iszogatva, és előkerült a téma, amitől Towanda tartott. Toumajan természetesnek vette, hogy egy elvtárs életének védelme kötelesség, mégis meglepte, hogy Towanda ennyire szívén viseli Vladimir Bonyenko sorsát.

A délután nosztalgikus hangulata, a tea mellé elfogyasztott pár pohár méregerős orosz vodka, és a tény, hogy a professzor jóbarátja volt, mind-mind hozzásegítették Towandát, hogy kiöntse a szívét. Úgy érezte, itt az alkalom, hogy végre megossza valakivel, miért is nevezett be erre nyavalyás Grand Prix-re, amit különben mindig is a burzsoák felesleges és megvetendő szórakozásának tartott.

Dessauban kezdődött, ott találkoztak először. A kis trieszti lány akkor még igazán idealista volt, roppantul naiv és ártatlan. Elbűvölte a művészek, és háborús hősök forgataga, az a rengeteg lelkes ember, akik forradalmi gondolataikat hirdették, felborzolták a kedélyeket. Ilyennek látta Bonyenkot is. Az orosz sármőr, akkor még oly fiatal volt, és a szemében valami megmagyarázhatatlan fény, az erő és a szenvedély egyszerre csillogott.

Mindent megtett, hogy felhívja magára a figyelmet. Visszatekintve megmosolyogtató, mire nem volt képes, csak hogy felkeltse ennek a titokzatos úrnak az érdeklődését. Hiába, az első szerelem, a vágyakozás első csirája nagy hatalommal bír az ember felett. Hetekig remény és teljes kétségbeesés között hánykolódott, mígnem egyik este végre rámosolygott a szerencse. A Vikomt mulatságot rendezett. Csodálatos este volt, hajnalig táncoltak, egy percig sem váltak meg egymástól, Towanda és Bonyenko. Kéz a kézben távoztak, és a Bauhaus kollégium előtt csókkal váltak el.

Az a kedves kis vörös hajú leányzó olyan boldog nem volt még életében. De ez a csodálatos érzés nem tartott sokáig. Másnap hiába várta Vladimirt, és az azt követő nap, és azt követő héten, hónapokban… Valami végleg összetört benne. Azokban a hetekben sok minden megváltozott, átformálódott a lány lelkében és jellemében.

Sok sok évvel később, amikor hírt kapott a Grand Prix-ről, és meglátta a szervezők között régi szerelme nevét, a vágy és a gyűlölet furcsa keveréke szorította össze a szívét. Elérkezett a bosszú pillanata. Vagy inkább az új reményeké? Maga sem tudta, mit kéne cselekednie. Soha sem tudod igazán azzá hidegvérű, számító nőszeméllyé válni, akinek oly sokan tartották. Szeretett volna bosszút állni, és már meg is volt a terve rá.

Amikor azonban a hajdani kedves élete került veszélybe, akkor szembesült vele, a szerelem szikrája nem hunyt ki teljesen, sőt… Egy percig sem volt kétséges, hogy cselekedni fog, és minden képességét felhasználja elvtársa védelmére.

Messze

Már rég nem számolom a határokat és a városokat, amin keresztül megyek. Csak utak vannak előttem, megállók, kávézók és vendéglők, ismeretlen nyelven beszélő ismeretlen emberek, ismeretlen vidék.

Szeretek korán kelni, egy ismeretlen városban, és a hajnaltól kihalt utcákon találomra sétálni. A boltok éppen nyitnak, a vendéglőkbe el kezdik takarítani az éjszakai szemetet. Egy más világ ez. Bár elvileg itt is tél van, nem tudok nem gondolni otthonra, a másfél méteres hóra, és arra, ahogy a tenger is kezd befagyni. Itt viszont napfény van, és szinte tavasz.

Ismeretlen népek, és országok. Egy részik csak nemrég keletkezett mint az én hazám is, mert bár több mint ezer éve ugyanott lakunk, a függetlenségben, önálló országban nem töltöttünk még 20 évet sem. Ki tudja meddig marad még így, ki tudja mely országok maradnak még itt.

Nem gondolkozom, csak megyek egyedül, róvom a kilómétereket. Néhány naponta megálló a többi versennyzővel, ismeretlen emberek.

Holnap újra tovább.

2008. január 19., szombat

Száguldó lelkiismeret

A bűntudat persze. Mindig hirtelen és nagy erővel támadta meg. Olyankor órákon át alig lehetett szóra bírni.
- Kedvesem! Milyen pompásan siklunk máma! - próbálkozott Vladimir - ..... Kérem, vegye szemügyre kitűnő járművünk műszereit! .... Az elkanyarodás-jelző egyenesen bravúros, ha szabad megjegyeznem! ..... Elegancia, kedvesem, az elegancia nálam mindig az első!
- Nem kétlem. - szólt az ifjú asszony, de szeme a gazdagon díszített műszerfalon túl a semmibe révedt. Ó, bárcsak ellen tudott volna állni! Bárcsak valaki, egy őrangyal megfékezhette volna! Bárcsak vissza lehetne csinálni.
Késő. Fut vele ez a gép és az idő és semmit nem lehet meg nem történtté tenni és nem lehet szólni, hogy álljunk meg, kérem én nem így akartam és nem lehet és nem! Utol fogják érni. Egyszer mindenkit utolér a Sorsa. Rémület. Kegyetlenül lüktető halánték. Fáj. Mi fáj? Éget. Ahh, a nyakam! Már itt! hideg csontkéz, már a vállon, ezt nem lehet. Kibírni sötét. Van.
- Ez a pöcök itt kérem egy világszám! ha szabad ezt mondanom. Egy kattintás a rádiókészüléken és foghatom Londont, Párizst! Mit foghatok kérem? - tréfálkozott Bonyenko, miközben ujjait felesége bájos fülecskéje felé csúsztatta a nyakán. Szvetlana felsikoltott. Vladimir félrerántotta a volánt...
***

Jobbra el

Úton voltunk Irán felé. Ám amint azt korábban elhatároztam, Jereván érintése nélkül. Erzurumot elhagyva egy Horasan nevű kisvárosba értünk. A térkép szerint itt kell jobbra fordulnom. Á, megvan! Ott az elágazás! Megnyomtam az jobb irányjelző kapcsolóját, s a szélvédő jobb oldalán levő krómozott fémtokból rámázott jelzőfény pattant elő. Ó, Maybach! - Egy pillanatra újból elvarázsolt. Irány Irán.
***

Jerevánban



Első utam az ellenállás régi fészkébe, az Állami Egyetemre vezetett, hogy megkeressem régi elvtársam. Toumajan professzor, a fizika tudományának kitüntetett doktora. Emellett már régóta tevékenykedik kettős ügynökként. Nála alkalmasabbat nem is találhatnék a jelen egyre sürgetőbb problémáinak megoldására.

Röviden felvázoltam neki a helyzetet, és noha túl sok új információval láthatólag nem szolgáltam, mégis hosszú hallgatásba merült. Ismerte a régi legendát, a gyémántokról és a félelmetes erejű rubintról, melyek együtt hatalmas pusztításra képesek. Azt viszont nem gondolta, hogy ilyen sokan ismerik a titkot, és a nagyhatalmak mellett már magánszemélyek is a kövek megszerzésére törnek.

Kevesen tudnának egy ilyen gépezetet összeállítani, azonban létezik egy mikrofilm, melyen a szerkezet tervrajza található. Ezt mindenképpen meg kell semmisíteni, mielőtt rossz kezekbe kerül. Ki kell deríteni, hová került, legutoljára valahol a Távol Keleten bukkant fel…

A nagyvilág gondjai mellett nem feledkeztem meg Signor Bonyenko helyzetéről sem. Élete állandó veszélyben forog, mióta a szovjetek tudomást szereztek jelenlétéről a Grand Prix-n. Szerencsénkre bírja egy mesterlövész barátságát, így egyelőre a körülményekhez képest biztonságban van. Ez megnyugtató, de hosszútávon mégsem elégséges megoldás.

Egyelőre csak késleltetni tudjuk elfogását, ha a megfelelő csatornákon elterjesztjük, hogy köze van a mikrofilmhez. A generalisszimusz ebei nem éppen a legelmésebb fajták, inkább másokra bízzák az agymunkát igénylő feladatokat. Ha sikerül a tervünk, akkor még egy ideig mindenképpen békében hagyják Bonyenkot, legyen bármennyire is reakciós ellenforradalmár.

Sokáig tanakodtunk még, és finomítottuk terveinket. Most a legfontosabb, hogy megbízható embereket találjunk. Újra körbe kell hát néznem a Grand Prix versenyzői között. Hiú ábránd volt csak, hogy sikerül végre egy pár hetet kellemes szórakozással eltölteni…

És... felszállás!

Nem szívesen fogok fegyvert emberekre, azonban a jelen körülmények között nem hagytak számomra más lehetőséget. Ha két pisztolyos egyén egy fegyvertelen urat üldöz, az olyan minősíthetetlen sportszerűtlenségre vall, ami mellett nem mehetek el szó nélkül. A Webley IV-esnek jó fogása van, olyan feszesen tartja magát a kézben, hogy az embert úgy érzi, nem vétheti el a célt. Nyugtalanító érzés ez, a fegyver tulajdonosának a mindenhatóság csalóka képzetét kölcsönzi. Jobbnak láttam, ha gyorsan el is teszem.
Mr. Bundoise úgy tűnt, vagy az események hatására. vagy a félhomály miatt, de először nem ismert meg; még akkor is zavartan a két üldözője felé tekingetett, miközben beszálltunk a gépbe.
Éppen, hogy kifújtuk volna magunkat, mikor két autó motorjának zúgására lettünk figyelmesek, és csakhamar fel is tűnt két fekete Mercedes 260-as Dízel, melyeknek nagy sebességgel, az ajtain kilógó két pisztolyos urral közeledtek felénk. Okosabbnak tűnt a bemutatkozás és a közös emlékek felidézének formaságait későbbre halasztani, arról nem beszélve, hogy nem kívántam megvárni, hogy apró ATA Crusierünknek a levegőben is társasága akadjon, ezért megkértem Mr. Bundoise-t, hogy kösse be magát, és kapaszkodjon, mert felszállunk. Aggodalmas bólogatásából azt vettem ki, ő is szorgalmazza ezt az ötletet, úgyhogy magasabb fokozatba kapcsoltam, és elindultunk a kifutópálya felé. Időközben a Mercedes utasai lőtávolba érhettek, mert hamarosan a gép burkolatán gellert kapott, vagy azt átütő golyók pengése lettünk figyelmesek. Behúztam a nyakam és egy kicsit lejjebb csúsztam a székben, másik kezemmel pedig ismét elővettem a Webleyt, és átnyújtottam Mr. Bundoise-nak, aki kinyitotta oldalán az ajtót, és a menetszéltől visszacsapodó ajtó szűk résen kereszült igyekezett célt keresni. Négy golyóval nem hittem volna, hogy sokra megy, de ekkor kerékcsikorgást hallottam, és hátrapillantva láttam, hogy az egyik Mercedes, akár egy lassított felvételen, két kerékre dőlve keresztbe fordul, ezáltal lassításra kényszertve másik üldözönket, majd ráborul az ajtón kicsüngő, szerencsétlen pisztolyos férfire.
Felszisszenve fordultunk vissza ülésünkben mindketten, majd miközben Mr. Bundoise becsukta a gép ajtaját, elemelkedtünk a földről.

Erzurum

Mesésnek indult autókázásunk immáron nem más, mint versenyfutás az életért. Mint azt piolótatársnőmtől, Towandától megtudtam, immáron nemcsak Navalmoral szelleme kísért, hanem az NKVD is a nyomomban van. Ebben a helyzetben nincs más választásom, minthogy újabb óvintézkedéseket vezessek be. Először is ki kell hagynom Jerevánt, bármennyire is utunk egyik legszebb állomásának ígérkezett. Minden bizonnyal már a határon letartóztatnának, két nappal később pedig a Kreml alagsorának pepitakockás csempéiről mosná fel agyvelőm maradványait a sokat látott takarítószemélyzet.
Így tehát tegnap csupán Erzurumig jutottunk el. A város határánál a Shell cég egyik töltőállomásánál itattam meg Maybachunkat. Ankara felől porfelhőt láttam kavarogni az út felett, mely egyre közelgett; egy Cadillac érkezett, vadonatúj, volánjánál André Laurentier. Intettem neki, s ő lefékezett. Üdvözöltük egymást, majd elmondta, hogy ő is hallott szorongatott helyzetemről. A volt idegenlégiós tanáccsal is szolgált:
- Én a helyedben beszereznék egy-két önvédelmi fegyvert...
- Efelől ne aggódj André, Abbázia óta magamnál hordom PPK-mat.
- Ne nevettess Vladimir, én FEGYVERre gondoltam.
Első hallásra óckodtam az ötlettől. De aztán be kellett látnom, hogy a sétakocsikázás ideje lejárt. Nem autózhatok végig Szingapúrig úgy, mintha mi sem történt volna. Előbb-utóbb úgyis megtalálnak. Vagy az orosz, vagy az oroszok.
André felajánlotta, hogy segít fegyvert vásárolni.
- Szerencséd van Vladimir, Erzurum a török fegyverkereskedelem mekkája. Bármit megkaphatsz, amire csak szükséged van.
Boltról boltra, pincékről pincékre jártuk végig a barátságtalan óváros kereskedőit. Laurentiert nem lehetett átejteni. Tudta mire van szükség, és azt is, mit milyen összegre lehet lealkudni. Hiába, az Oranban töltött évek felvértezték némi tapasztalattal. Délutánra komoly kis arzenált gyűjtöttünk össze, a típusokat nem is tudnám felsorolni. Az estét a fegyverek tanulmányozásával töltöttem, André ebben is segítségemre volt.
Szvetlána megértően fogadta az útvonalváltoztatást, az óvárosba is elkísért. Mindazonáltal nagyon sajnáltam, hogy egy pár napra el kellett szakadnunk a mezőnytől, köztük Towandától, akivel oly jó barátságba kerültünk az utóbbi napokban.
***


2008. január 18., péntek

Hogy ez a Zuniga mekkora tökorrú barom!
George-nak hívatja magát, ez még csak hagyján, de most azt akarja bemesélni nekem, aki 10 éve ismerem, hogy ő tulajdonképpen Egyiptomból való, Sikágóbú. Azt sem tudja, hogy Chicago egyáltalán nem Egyiptomban van. Rég nevettem ekkorát!
Nagyon jó álmai lehetnek ennek a tökfilkónak.

Mondjuk, most hogy így belegondolok, egy kicsit aggaszt, hogy honnan vesz ilyen neveket egyáltalán, hogy George, meg Chicago???

Gondolatok

Két agyalágyult barom! Nem tudnak kitörni a bőrükből. Mit tettek a gyönyörű autómmal?! Én csak arra kértem meg őket, hogy vigyék el Szófiába…
Valahogy kibírom, hogy elvesztette gyönyörű fekete fényét, de azt már nehezebben viselem, hogy Stefan sem Szófiában, sem Ankarában nem jelent meg.
Kezdenek egyre súlyosabbak lenni ezek a gyémántok, mivel ezek létezéséről láthatóan senki nem tud, vagy nem feltételezi, hogy nálam van…
Egy mázlim van, hogy megszabadultam az egyik barmomtól, mert valami Oli szállítására kérték meg, vagy beszállt az ő autójába. Mit tudom én már! Nem is érdekel, legalább nem kell néznem a sebhelyes pofáját.
A másik, Zuniga velem jön, de azzal legalább lehet értelmesen beszélgetni. Mondjuk újabban valami hülye álnéven, George, vagy mi hívatja magát.
Itt mindenki megőrül?
Ja, és van egy autó, amire állítólag Navalmoral van írva, csak én nem ismerem azokat a furcsa betűket.
Hát igen… Navalmoral… Drága Spanyol hon!
Emlékszem, utoljára akkor jártam arra, mikor összetalálkoztam azokkal a katonákkal. Jósoltam a franciának kártyából. Ő most részt vesz a versenyen. Milyen kicsi a világ…
Aztán pár nappal később, mikor a szörnyű eseményekről már a fél környék tudott, beszaladt hozzám a francia. Véletlen találta meg a sátramat, s én elbújtattam. Majd jött a haverja, Laurentier, aki azt állította, hogy biztonságban kimenekíti…
Jaj, néha úgy tűnik, mintha ezer éve lett volna, néha meg olyan, mintha 5 perce… Furcsa az élet… Hogy elnosztalgiázgatok magamban vezetés közben!…
Kéne egy autórádió, hogy jó muzsikát hallgassak, akkor nem rohangálnának össze-vissza a gondolataim.
A legnagyobb bajom, hogy minden második gondolatom Boris, a pilóta. Minden első pedig Stefan és a gyémántok… Bár, ha nem kerül elő Stefan, a gyémántokból visszaadhatnám az autóm régi színét. Esetleg mélyzöldre is fényeztethetném. Vagy mélybordóra.
Agyalágyult Zuniga! Ne horkolj olyan hangosan!!!!

Egy nehéz nap kezdete

Isztambulba a térkép és köztem támadt kölcsönös ellenszenv fokozatosan megtűréssé, elfogadássá, majd szimpátíává, végül erős barátsággá szelídült abban a másfél órában, míg a Boszporusz partján, a Hagia Sophia mentén és szűk sikátorokon át eljutottam a Hotelhez. A szálló előtti parkolóban volt alkalmam megmegtekinteni korunk legimpozánsabb gépcsodáit, és jóleső érzéssel töltött el, hogy a versenyzők közül többen is a brit mérnöki tehetség jeles képviselőit választották. Mindössze egy összefestékezett jármű volt, ami külalakját tekintve nem illett a sorba. Fel nem foghatom, ki és mi okból vetemedhet ilyen bestiális vandalizmusra. Az autók körül nagy sürgés-forgás zajlott, a versenyzők láthatóan már az indulásra készültek. Nem akartam őket megzavarni, így beléptem a hallba, hogy a recepción érdeklődjek a Grand Prix szervezőinek kiléte felől, ám ekkor erős amerikai akcentussal rámkiáltottak:
- Oli, de jó, hogy itt vagy, már nagyon vártalak!!
Meglepetésemben csak habogni tudtam. Jack Thomson volt az, legalábbis nekem így mutatták be annak idején. Akkor Adams-Toman Aircraftnál dolgozott, néhány tárgyaláson találkoztunk. Úgy volt, hogy az ATA megvesz pár Supermarine licenszt, de tudtommal az ügyletből nem lett semmi. A háttérben mindenféle titkos kormány együttműködésekről is suttogtak, de az ilyesmivel ritkán foglalkoztam. Kellemes fickó volt, nagyhangú és a kelleténél kissé közvetlenebb, ahogy láttam, ezek a tulajdonságai azóta sem változtak.
- Right Ho, Jack! Micsoda meglepetés! Hogy-hogy vártál engem? Nyújtottam zavartan a kezem.
- Nem olvastad el a dossziét, amit a bácsikád adott? - Itt, azt hiszem, érdemes megállni egy percre, és kihangsúlyozni egy örök életre szóló tanulságot: ha a bácsikánk egy dossziéval elküld a világ másik felére, azt ezentúl mindig haladéktalanul olvassuk el!
- Én elkezdtem... de várjunk csak, te honnan tudsz az egészről?
- Ez egy közös Amerikai-Brit akció, Oli. Benne van a dossziéban. De most sietnünk kell, el kell repülnötök Egyiptomba!
- Kinek kell repülnie, és hogyhogy Egyiptomba? Nekem egy gyémánt macskát kell megkeresnem, és további gyémántok eltünésére kell figyelnem itt Isztanbulban!
- Ti britek, mintha még mindig a 19. században élnétek, mindig le vagytok maradva. A macska megvan, Andy Boundoise-nál van, te is ismered. - Hogy ismerem, az némi túlzás, akkor találkoztam vele párszor, mikor "Andy"-vel, akire, dacára francia gyökereinek, talpig úriemberként emlékszem, és akit tapintatosabb volt Andrénak szólítani. - A gyémántokat pedig biztonsági okokból három részletben elvitték egy indiai kiállításra - folytatta Jack, miközben egy aznapi újság szalagcímére mutogatott, ami nem sokat segített rajtam, mivel kihívásokkal küzdöttem a török nyelv olvasását illetően.
Feladtam, éreztem, a lépéshátrányom behozhatatlan.
- Rendben, Jack, meggyőztél. Mondd, mit tegyek.
- Van egy kisgépünk a Isztanbul határain kívül, Vidd el Andyt és a macskát Egyiptomba. George vagy Al majd kivisz. - mutatott két sötét bőrű, nem túl bizalomgerjesztő egyén felé. Valami kiülhetett az arcomra, mert Jack így folytatta - Semmi gond, Oli, megbízhatsz bennük.
- És mi lesz a kocsimmal, meg a poggyászommal? És mi lesz a versennyel?
- Olikám, te nem versenyezni vagy itt. Nyugodtan rájuk bízhatod a holmidat. Siessetek a géphez és készítsd elő! Én addig összeszedem Andyt. És olvasd el a dossziét!
Szerettem volna ellenkezni, de nem ment. Intettem az egyik úrnak, és kedvetlenül útnak indultam vele a reptér felé. És elhatároztam, hogy a bácsikámat ezetúl jóval ritábban, rendkívüli esetekben fogom látogatni.
A reptérre kiérve, megkértem George-ot vagy Alt, hogy vigye tovább a versenyen a kocsimat, valamint megpróbáltam elmagyarázni, hogy óvatosan váltson sebességet, de ekkor már csak egy porfelhőt láttam magam előtt, és George vagy Al vigyorgó fejjel úgy viharzott el 3 és fél literes Bentleymen, mintha az az övé lett volna.
Én meg kint maradtam egyedül egy idegen országban egy tíz éves ATA Cruiser társaságában, aminek megtervezése és legyártása idején bízvást nem sejtették, mit is kell majd szegény kis gépnek elszenvednie az elkövetkezőkben. Majd mikor végeztem az előkészületekkel, elővettem bácsikám dossziéját, és újfent elkezdtem olvasni...

Irány Ankara


Korán keltem, hogy korán indulhassak. Az autóba már Ervin mindent bepakolt. Kissé esős idő volt, a park előtt még beleszippantottam a friss levegőbe, szétnéztem, és a ballonkabátomból cigarettát kotortam elő. Ervin csendesen álldogált mellettem.

-Az ezüst nyillal jössz?

-Igen. Nem vagyok hivatalos versenyző, csak Monsieur Bundoise megkért hogy vigyem el az autóját.

Hallgattunk. Nyugodt voltam, bár még mindig elég gyenge. De végére járok ennek, ha addig élek is. Agatha járt az eszemben, s nagyon nagyon régóta előszőr éreztem egy nő hiányát. Valami rossz érzés motoszkált a mellkasomban, Vladimir nagyon hallgatag, valami veszély leselkedhet rá. És az a véres feliat az autóján...

A cigarettát elpöckölve s búcsút intve Ervinnek, az autóba pattantam és elindítva a gázra léptem. A kocsi keményen ugrott ki, érezhetően jobban megy mint a túraverzió. Csak kevés a hely... Irány Ankara! Ahogy a kocsi átadta magát az útnak, úgy adtam át én is magam az emlékeimnek... Bonyenko... Navalmoral...

A Vörös Vikomt

2008. január 17., csütörtök

Egyiptomi kitérő


"Jack!" - kiáltott fel meglepetten a Vikomt, mikor megpillantotta nagydarab összekötőjét, akitől előző nap vett búcsút. "Mégis mi a fenét keresel itt??"
"Ültess be valakit magad helyett. Azonnal indulnunk kell. Egyiptomba. Gyere már!"
"De a ruháim..."
"Hagyd a fenébe Andy, gyere... A gépem motorja még jár..."

Ez kezd egy komédiára hasonlítani, gondolta a Vikomt... Autóverseny repülőn. Csodálatos... Dehát számára régen nem a luxusautómobilokról és a delejes nőszemélyekről szólt ez a történet. OtO-t azóta nem látta, amióta mióta megkapta tőle a Macskát és a Lady... Agatha... A Vikomt csak legyintett, s követte Jack-et.
"Egy pillanat!" kiáltott, s a recepcióshoz szólt: "Kérem adja át George Benson és AL Jareau uraknak, hogy kedd reggel érkezem vissza Tebrizbe. Haladéktalanul találkoznunk kell. ÉS kérem... Az Isteni OtO-nak küldjön egy üveg édes pezsgőt, és egy vörös rózsát a szobaszervízzel. Szintúgy a Lady-nek, s velük is közölje , hogy kedden érkezem Tebrizbe..."

Ervin épp szembejött vele. "Ervin! Hogy van Laurentier?" - kérdezte.
"Remekül uram, ott konyakozik hátul a Nizzaiakkal... Ma délután már látogatója is volt..." s cinkosan rákacsintott a Vikomtra.
"Remek." mondta amaz sierve. "Akkor már hozzászokott a Pierce-hez nemdebár? El tudja vinni keddre Tebrizbe..."
"Hát persze uram!" mondta a marcona őrmester, és örült, hogy a csodás járművel immár teljes értékű versenyzőként vezeti az utat egész Abbázia óta. A vikomt már ment is, s Jack-kel beültek a taksi-ba, hogy a kis város menti reptérre hajtsanak.
"Nézze csak?" szólt oda kisvártatva Jack a Vikomtnak. "Követnek minket!..."

Hamar feltűnt a kis ATA Cruiser. "Milyen stílusos..." mondta a vikomt az Adams Toman Aircraft Company kis gépe felé tartva. "Jah Andy... Adunk a külsőségekre..." mondta kajánul Jack. "Nézd a helyzet az, hogy...."
de Jack ahelyett, hogy befejezte volna a mondatát elvágódott. A vikomt hirtelen melegséget érzett az arcán, odanyúlt... Vér volt az. Ránézett Jack-re akinek feje körül már kezdett egyre terebélyesebni a vöröslő tócsa. Ekkor a Vikomt mellett alig egy centivel másik golyó fúródott a hangár falába. Hátranézett, s látta a rohanó bőrkabátokat, amint Lugerjeikkel célozva rohannak felé. Ennek a fele sem tréfa - gondolta a Vikomt, s futásnak eredt. Egy volt csak a gond, hogy nem tud repükőt vezetni! Mi lesz most? Mindenesetre a hangárban, a kis Cruisernél fedezéket remélt, s hát... lesz ami lesz... A lövések egyre sűrűbbek voltak. A vikomt szaladt, ahogy csak bírt, ballonkabátját golyók szaggatták, de hál isten eddig még nem találták el.

Ahogy szaladt a Cruiser felé, egy árnyékra lett figylemes. Már várta valaki. "Kész. Bekerítettek." gondolta a vikomt. "Nincs értelme szaladni..." Lelassított. Ezt a Gestapó tisztek is észrevették, s mivel nem tudták mire vélni, ők is abbahagyták a futást. Közeledett az idegen felé, aki a Cruiser mellett állt keresztbe tett karokkal. Ahogy egyre közelebb ért, az idegen lassú, kimért mozdulattal az övéhez nyúlt, elővette a pisztolyát és a Vikomt felé célzott. "Vége. Ennyi volt. Nem sikerült." gondolta Boundoise és nézte, amint az idegen komótosan szinte hanyagul tüzel. Kétszer. A vikomt szeme önkéntelenül összerándult. Ahogy lassan kinyitotta, látta hogy épségben van. Hátrafordult. Üldözői kiterülve feküdtek mögötte. Az idegen lassan eltette a fegyverét, odalépett a Vikomthoz: "Nagyszerű idő van a repüléshez nemdebár?" "Ki maga?" Kérdezte döbbenten a Vikomt. "A nevem Oliver, de szólítson nyugodtan Olinak. Irány Egypitom! A gépen lesz időnk csevegni." Azzal beszálltak a gépbe, és elindultak együtt Egyiptomba a rejtélyes Egyiptomba... A titkok és királyok földjére.

A török éjszakák


Towanda roppantul élvezte a törökországi szakaszt. A szenvedélyes éjszakák, a fűszeres nappalok, ez igazán az ő világa. Chahaya, az indonéz úr, több, mint kellemes partnernek bizonyult. Sokat ígérő kapcsolat volt ez, és a verseny is oly hosszú még...

Hát még a szépséges Szvetlana! Úgy érezte, az isztambuli áttáncolt éjszaka után még közelebb kerültek egymáshoz... Nagyon izgatta a lehetőség, hogy egy ilyen orosz szépség által nyújtott örömök feltárulhatnak előtte. De oly visszahúzódó, oly ártatlan az az asszony. Ám valóban, sok sok nappal és éjszaka eltelik még a Grand Prix végéig.

Ó, csak azok a fránya gyémántok! Már nem is volt kedve az egészhez, úgy érezte, hibás döntés volt beszállni az akkor szép reményekkel kecsegtető üzletbe. Dehát Lady G, ki tudna egy ilyen asszonynak ellenállni, bármit is kérjen. Nomeg a társa, Roger, azaz Rodrigo, a sármos argentín festő! Jó csapat. Talán mégiscsak jó kezekbe kerülnek azok a drágakövek...

A Szarajevóban szerzett információk voltak azonban, amelyek leginkább aggasztották. A kis lázadó trieszti lány kelt benne életre újra, amikor megtudta, halálos veszélyben van egy hajdani elvtársa. Akit ugyan soha nem ismert jól, de érezte, újra idealista elvei vezetik. Bonyenko élete veszélyben van, az orosz titkosszolgálat emberei el akarják tenni láb alól.

Jól tudta, a megmentéséhez a legjobbakra van szükség. Valószínűleg már régen tudnak a dologról, elvégre jóbarátok, és a fejükben kész a terv. Biztosra akart menni, és szerette volna, ha tudják, rá is számíthatnak. Minden kicsapongása ellenére, vagy talán éppen azért, számos fontos információt tudott birtokába keríteni.

- Uraim, beszélnünk kell! Az ügy fontos, és bizalmas...

Titokzatos képeredeti


"Sztálin esete a legjobb bizonyítéka annak, hogy a huszadik század sok egyéb mellett a töméntelen hamis életrajz százada is volt. A könyvből megtudjuk, hogy a folyamatos újraírás, átköltés, a diktátor igényéhez igazodó újabb és újabb alkalmazás, hazudozás szakemberek sokaságát foglalkoztatta. Az illusztrációk között sok-sok többször is retusált festményt és fényképet lehet látni, a cél mindig a jelenet átértelmezése volt.
2003-ban alkalmam nyílt betekintést nyerni volt NKVD-s irattárakba, ekkor bukkantam erre a meglepő képeredetire. Ezt a felvételt jól ismerhetjük tankönyvekből is, Sztálint és a később általa likvidált trockistát, Vladimir Bonyenkót ábrázolja. Ám a kép közismert változatán nem szerepel a háttérben ülő szakállas férfi, őt ugyanis később a generalisszimusz kérésére egyelőre ismeretlen okból kiretusálták. " (Kun Miklós: Az ismeretlen Sztálin)

A Bizalom Köre

Holnapi útvonalterv


Moszkva


- Koba! Gyere már!! - kiáltották idegesen társai, hátukon megrakott zsákokkal a grúz srácnak. Nem ez volt az első rablása. Ha a Párt úgy kívánta, akár ölt is. De most megigézve állt kezében a zsákmány egyik darabjával. A vöröslő rubint szebb és nagyobb volt mint amit valaha látott. - Joszif! Gyere már! Nem várhatunk! - sürgették a többiek. A zsebébe sűlyesztette a kis csecsebecsét, s a többiek után szaladt. Chagatai Khan kincseit szállította Moszkvába a cár különvonata, ám az alig őrzött szerelvényt künnyűszerrel tartóztatták fel Tbiliszinél a rablók. A Kaukázusban rabolni is könnyű volt és elbújni is. Már a kis teherautón zötykölődtek, de Soso, ahogy páran szólították, hangtalanul merült magába. A kő megigézte. Rabolt ugyan eddig is, de a Pártért tette. Nem volt tolvaj, de ezt a követ... Úgy döntött, mivel a többiek úgyse látták, megtartja. Mi történhet?

Joszif Viszarionovics Dzsugasvili a Kremlinben berendezett mozitermében ette kedvenc belga pralinéjét. A Leonidas omlósan olvadt szét szájpadlásán. A gépész a King Kongot adta ki tudja hányadszorra, s Az Acélember megannyiszor úgy nézte a Koponya-szigeti jeleneteket mint egy megigézett kisgyerek. A kitüntetésekkel, csillagokkal és érdemrenddel borított köntöst ilyenkor mindig megbontotta, és a nyakában tartott kis rubintkővel játszott. Egyedül volt, ilyenkor nem kellett a Nagy Vezért, a Kommunizmus Atyját alakítania. Az izgalmas részeknél mindig a szájába vette a kis csecsebecsét, s mint egy csecsemő nyalogatta. A kis ékkőtől sosem vált volna meg. Még álmában is maga mellett tartotta. Kényszerképzete volt, hogy el akarják lopni tőle. Sok óvatlan takarítónő és házicseléd végezte arccal lefelé tömegsírban, mert portörlgetésnél akár egy milliméterrel is arrébb tette a Generalisszimusz nyakláncát. A terembe szinte észrevétlenül belépett egy Cseka tiszt, s hangtalanul az üres Leonidasos doboz mellé tette a Vezértnek frissiben lefordított nemzetközi sajtószemlét.

A film végetért, s a Vezér nagy komótosan elkezdte lapozgatni az iratokat. Egy cikken, a New York Inquirer írásán megakadt a szeme. Érdekesnek igérkezett Mart Humur, a szágoldó riporter helyszíni jelentése, a Monte Carlo - Szingapur rallyról. Kis mosollyal a száján olvasta a cikket... Halott Gestaposok, eltűnt francia tisztek... Izgalmas kis iromány. Ám egy adott ponton a mosoly az arcára fagyott. Egy neven akadt meg a szeme: Vladimir Bonyenko. Azonnal csengetett, s a tiszt haptákba vágta magát. "Küldje ide Berijját." mondta a tőle megszokott félelmetesen nyájas stílusban. A tiszt elszaladt, s kisvártatva megjelent a rettegett Cseka vezetője. Mint egy kivert kutya dörgölődzve nyájasan odament vezéréhez. Sosem tudhatta, egy parancs, egy doboz Leonidas, vagy a szibériai fagy várja a következő percben. "Drága Lavrentyij..." mondta nyájasan a vezér, s Berijja tudta, bonbonok helyett inkább kezdheti számolni élete hátralevő napjait. "Igen.... Generalisszimusz....." "Olvasta a mai sajtószemlét, ugye kedves Lavrentyij?" "Igen uram.... olvastam....." "És? Nem tűnt fel valami?" "Minek kellett volna... uram...." "Hát van most itt ez a kis Grand Prix... Hogy találja? Érdekes?" "Lavrentyij azonnal tudta, hogy nem a napokat, a perceket érdemes innentől visszaszámlálni, a perceket, amíg a Kreml pincéjének padlóján nem fagy vérbe. Ezekben a napokban amúgyis nagyon könnyű volt eltűnni Moszkvában bárkinek, legyen az akár a Párt legfelsőbb vezetésében." "Igen uram, már intézkedtem Uram." "Remek Lavrjósa, remek...Bonbont?" " S kedvesen kínálta Berijjának a pralinésdobozt. Amaz remegő kezekkel elvette a finomságot. "Nézd drága Berijjám. Én egész idáig azt hittem, hogy az utolsó trockistát is eltakarítottátok az útból erre mit látok? Az egyik nemzetközi versenyt szervez luxusautókkal az egész világ szeme láttára..." Lavrentyij szájában egyre keserűbb volt a preliné. Hirtelen Kamenyevre és Zinovjevre gondolt, akik a minap még együtt moziztak és bonbonoztak a Vezérrel, ma meg már a föld alatt, arccal lefelé... "Nézd Lavrjósa. Nem hinném, hogy ilyen fiaskó előfordulhat még egyszer. Szeretném, ha mihamarabb megtennéd a kellő lépéseket, s személyesen felögyelnéd az eseményeket. Nagyon nagyon csalódott lennnék, ha ez a koszos Vladimir elérkezne Szingapúrba." Berijja haptákba vágta magát, és sietve távozott a teremből. "Hmmm..." mondta Sztálin. Ez a Leonidas igazi csemege..."

Újra talpon


Közel huszonnégy órát aludtam, vagy talán helyesebb úgy fogalmaznom, hogy eszméletlen voltam. Mikor kinyitottam a szemem, Ervin ült az ágyam végében. Ó a hűséges Ervin! Ő tájékoztatott az eseményekről. A két kedves fiatal nizzai aki segített, az összetört autó, a halott gestapósok… Rebecca küldött, pénzt az új autóra, amely már a hotel előtt áll… Nem örülök nagyon, azt hiszem nem szorulok Rebecca segítségére… Miután Ervin beszámolt, újra álomba taszított a kimerültség. Egyszerre csak kedves cirógatásra ébredtem. Agatha ült az ágyam szélén, egy szál kis neglizsében. Szőke fürtjei játékosan táncoltak szép arca körül, a finom csipke erősen sejttette formás alakját.
-Hogy vagy André?
-Agatha… mit keresel itt?
-Gondoltam megnézem, hogy vagy, miután a két olasz kihúzott egy rommá tört harmincezer frankos autóból amiben volt még két halott náci…
Lassan felültem az ágyban, Agatha segített. A fejem még zúgott, de egészen jól voltam. Az ágy mellé a falhoz volt támasztva a mauser. Az ölembe vettem.
-Köszönöm, jól vagyok…
-És gondoltam megkérdem, emlékszel-e az üzletre
Elgondolkodtam... Milyen üzlet? Aztán bevillant, az a hétvége a Lordnál amikor összeszólalkoztam vele… és Chicago, Agatha nyakán kövek… ott mondta a dolgot a gyémántokkal… persze a saját dolgaimmal voltam elfoglalva, s nem igazán voltam jelen az elmúlt három négy hónapban…
-Nézd Agatha, lehet hogy egy gyilkos vagyok, de nem vagyok tolvaj. Van pénzem, ha nem is vagyok egy krőzus, főleg most… de nem rabolok. Francia tiszt voltam, van ami kötelez.
Agatha felállt és odébb lépett.
-Nézd a kis erkölcsöst! Laurentier a tiszta! Kacagnom kell.
Megragadtam a karját és magamhoz rántottam.
-Neked a kövek kellenek. Renben. Tégy amit akarsz, de én ebben nem veszek részt. Viszont nem állok az utadba. Felesleges. Úgyis megszerzed amit akarsz… Én más utakon járok.
Végignéztem ezen a sudár gyönyörű vékony nőn, a pusztító tekintetén és valami furcsát éreztem…
-Nem tudom mit akarsz, és nem is szólok bele, te tudod mit csinálsz. Van fegyvered?
Agatha bántón felkacagott.
-Az én fegyverem az eszem kedvesem. Te szorongasd csak a puskádat, nekem nincs szükségem rá.
Az éjjeliszekrény fiókját kihúztam, s kivettem belőle a gestapós Lugerét. Kecses darab, pont egy ilyen nőhöz illik.
-Azért ezt tedd el.
Agatha elvette a pisztolyt, ellenőrizte a tárat és ügyesen megpörgette az ujjai közt a fegyvert, tanúbizonyságul hogy a chicagói évek nem múltak el nyomtalanul. Odalépett hozzám, kedvesen megsímogatta az arcomat és adott egy puszit a fejemre.
-Légy jó kedves Laurentier, csókoltatom Rebeccát!
Nem válaszoltam. A szépség ringó csípővel az ajtóhoz ment egyik kezében a nehéz Luger lógott, s anélkül hogy visszanézett volna, elhagyta a szobát.

A versenyzők többsége a bárban volt, itt is ott is kis asztalok körül ültek, beszélgettek. Én már a második adag rumot rendeltem, amikor megláttam a főhadnagyot a lépcsőn letámolyogni. Felugrottam, és odarohantam.
-Uram, önnek feküdnie kéne…
-Persze Ervin, majd a koporsóban.
Elegáns, volt vasalt és katonásabb mint az elmúlt években bármikor. Valahogy megváltozott, az a szomorkás civil akivé lassan változott miután leszerelt, mintha eltűnt volna. Furcsa veszélyes fény égett a szemében, amitől kirázott a hideg. Félelmetes ereje van hogy így helyrejött.
-De uram a szkopolamin…
-Nem rosszabb mint Rebecca édes pezsgői.
Válaszolta s kaján mosoly volt a szája szegletében.
Kihúzva magát, kissé bizonytalan léptekkel a nizzai srácok asztalához ment. Csend volt, mindenki hallgatott.
-Uraim. Önök megmentették az életemet, ezzel leköteleztek. Kérem fogadjanak el egy üveg konyakot, amivel nem tudom mindezt meghálálni.
A nizzaiak vidáman rázták a kezét. A pincér kitöltötte a konyakot, csendült a kristálypohár.
Nem tudták a fiúk mit is nyertek a konyakon kívül. Egy mesterlövész háláját. Maga az életbiztosítás.

Jó lelkű Bertie bácsikám gondoskodott szórakoztatásomról Isztambulig tartó utazásomon. Egy dossziét kaptam tőle, amely a Grand Prix és a titokzatos macska kegytárggyal kapcsolatos információkat gyűjtötte egybe. A hidroplán greenwichi idő szerint este fél kilenckor szállt fel a porthsmouthi kikötőből, a személyes csöndes rosszallásától kisérve, ugyanis nem volt könnyű feladat elhelyezni a termetes Bentleyt az igencsak szűkös csomagtérbe. Bár nem vezettem polgári géppel korábban, az volt az érzésem a szerkezet valahogy furcsán lomhán és nehézkesen szállt fel a vízről és repülés közben is egy-egy turbulenciánál keményen zökkent olykor-olykor, ami láthatóan aggasztotta a személyzetet. Igazán remélem, hogy nem az én Bentleym túlsúlya okozta a problémát. Mindezek után némileg megviselten kezdtem bele a dosszié tanulmányozásába, és őszintén be kell vallanom, csakhamar el is aludtam közben. Mindenesetre olvastam egy lebilincselő órkori egyiptomi legendát, mely szerint Ré, a napisten, Basthettel, a macskafejű istennel, és Sethtel, a pusztulás istenével közösen, minden éjszaka harcba szálltak Apophisszal, a nagy kígyóval, hogy az emberek világára másnap is ráköszöntsön a napfény. A fondorlatos macska azonban idővel szabadulni kívánt kötelezettségétől és úgy döntött, kiváltja magát. Csodás eszközt készített a távoli kelet kincseiből, színes ékkövekből, melyek megsokszorozták isteni apja, Ré erejét, aki így már egymaga is győzedelmeskedni tudott Apophis felett. Így nem csak Basthet, de Seth szolgálata sem volt már kívánatos, amiért a sivatag és a pusztulás istene bosszút esküdött. Titokban felajánlotta szolgálatait Apophisnak, és a távoli keleten felkutatott egy minden más dárgakőnél hatalmasabb rubint, aminek segítségével Apophis visszaverte Ré támadását. Hatalmas tűzgolyó és szélvihar kerekedett, amely szilánkjaira törte a Apophis rubinját és Ré szerkezét, utóbbi darabkáit szerteszórta a Földön... A többire nem emlékszem, feltehetően elaludtam.
Másnap délelőtt a gép megérkezett Isztanbulba. A személyzet szerfelett némi megkönnyebbüléssel vett búcsút tőlem és poggyászomtól, én pedig a kikötőből elindultam a Pera Palas Szálló felé.

Újabb Üzenet

Másnap reggel arra ébredtem, hogy vadul kopogtatnak a szobánk ajtaján. Az előző napi mulatság azonban még kellően éreztette hatását, s csak nehezen kászálódtam ki az ágyból. Meglepetésemre Stefano volt az:
- Signor Bonyenko! Jöjjön gyorsan! Az autójáról van szó!
Ahogy lesiettünk a lépcsőn, a hallban már várt rám Vikomt barátom:
- Hát Vladimir, kezd beigazolódni a gyanúd...
Boundoise ezen megjegyzését csak akkor értettem meg, amikor már az autóm mellett álltam, melynek oldalán vérrel írt, cirill betűs felirat éktelenkedett:
"Navalmoral"
Navalmoral...Navalmoral...Navalmoral... te átkozott! Nem szabadulok meg tőled soha?!
Úgy fest, valaki nagyon nem szeretné.
...



2008. január 16., szerda

Sztambul, Sztambul!

Mai utunk Szófiából Sztambulba bármelyik korábbinál zökkenőmentesebb volt. Leszámítva, hogy a török határőrtiszt mindenáron rekvirálni akarta Maybachunk egyik pótkerekét azzal a nyilvánvaló hazug ürüggyel, hogy Törökországban a gépkocsik legföljebb egy pótkereket szállíthatnak. Mivel látszott, hogy nem enged az ostoba, megállapodtam vele, hogy a kereket ugyan nem adom, de kifizetem az árát svejci frankban. E kis incidens egyedüli előnye, hogy így összetalálkozhattunk kedves versenyzőtársunkkal, a motoron utazó Stefan Gutmann-Schneiderrel. A papírmunkák ideje alatt igen jóízűt beszélgettünk. Különös érzés fogott el, miközben az ifjú bajorral adomáztam, mintha ismertük volna egymás gondolatait. Talán testvérrel érezhet az ember hasonlót…
Este nyolckor érkeztünk meg a Palace Pera szállóba, ahol drága vikomtom üzenete várt a portán: „A megbeszéltek szerint vártalak a szalonban, mon ami, de nem jelentél meg. Remélem a nap folyamán még összefutunk, bár ez a verseny kuszábban alakul, mint képzeltem. – ölel barátod, André ”
Már megint az átkozott feledékenységem, melyből oly sok kellemetlenségem adódik.

Este Szvetlanával Konstantinápoly felfedezésére indultunk. Amint Pera-ból, az európai negyedből átértünk az Aranyszarv-hídon keresztül a régi török negyedbe, megszűnt az az érzésünk, hogy Európában vagyunk. Maybachunkkal külön élmény volt a zegzugos, keskeny, rosszul kövezett utcákon haladni. (Most először tapasztaltam, mily kiváló lengéscsillapítást építettek az autóba.) Két oldalról roskadozó viskók fogtak bennünket közre. Olyan volt az egész városrész, mintha egymásra hajigált, öreg ládák közt haladtunk volna. Visszatérve „Európába” felkerestük a híres Babylont, a pezsgő éjszakai mulatót. Szvetlana kihívó táncával újból levett a lábamról. Később pilótatársnőnk, Towanda is csatlakozott hozzánk. Örülök, hogy nejem ily jó barátnőre lelt benne. Hajnalig szórakáztunk önfeledten.
Hát igen. Azt hiszem ezekért a pillanatokért volt érdemes megszerveznem a Grand Prix-t!

...

Abbázia - Isztambul


- Magának nagyon befolyásos barátai vannak Boundoise... - mondta Pavlekovity, s készségesen előreengedett egy nagydarab férfit.
- Jack! Te itt? - szólt döbbenten a Vikomt.
- Hallottunk az incidensedről, és a Követség telefonált Abbáziába. Az itteni rendőrség nagyon készséges volt... - Pavlekovity hirtelen mintha valami kis piszkot talált volna a cipője orrán, a földet kezdte kémlelni, s cipője orrával ideges mozdulatokat tett.
- Nézd. A közeli réten vár a gépünk, nem késlekedhetünk, azonnal Isztambulba kell érned , hogy megszerezd a gyémántokat...
- Milyen gyémántokat?
- Ne tedd a hülyét Andy! - a vikomt útálta ha Andynek szólítják, de Jack szinte örömét lelte benne, hogy így szólítsa, főleg ha valami nem tetszett neki.
- Nem vagyok Andy... És különbenis a Macska nálam van.
- NÁLAD?? Hogy került hozzád?? - kérdezte döbbenten Jack.
- Muszáj mindent tudnod Jacky Boy? - vágott vissza cinikusan a Vikomt.

A Vikomt már vette is a kabátját, összepakolta bőröndjét, s a Bellevue szálló halljába sietett. Szerencséjére épp ott ivott Ervin. Odaadta neki a Pierce Arrow kulcsait, s a lelkére kötötte, ne késlekedjen, azonnal menjen Isztambulba, ott várja meg. Csak tankolni álljon meg. Ha megtud valamit az eltűnt Laurentierről azonnal értesíteni fogja, s ez legyen kölcsönös. André búcsút intett Ervinnek, és a nagydarab Jack-kel elindult a repülőgép felé. A gép berregve felszállt. Jack ott folytatta a szállóban megszakadt társalgást, ahol az abbamaradt.

- George és Al megtaláltak?
- Kik? - kérdezte újra csodálkozva a Vikomt. Jack már unta ezt az értetlenséget.
- Andy. Te hülyébb vagy mint aminek látszol. George és Jack! Utánad küldtük őket a szükséges iratokkal és információkkal. Náluk vannak az isztambuli tervek...
- Mi a fene van Isztambulban????? - kérdezte ingerülten a Vikomt - És különbenis ki az a George és ki az az Al???
Jack látta, hogy a Vikomt tényleg nem tud semmit, s most jó hogy itt van.
- Olvasd ezt el.

Egy kis papír volt, rajta hieroglifák, s alatta egy versike.
"Apofisz ideje ha eljő, Basthet, a szépséges harcra kész. Basthet, a haragvó elhívja Jó Apját. Apját, Rét kinek ereje félelmetes. Nyilai mint a villám, lángoló kezei kegyelmet nem ismernek. Basthet segít a Harcosnak, ha a Gyémánt, s a 12 Gyémánt egyben áll. Basthet útját szekerén megkezdi akkor az égen, s nem ismer kegyelmet a Tüzes Oroszlán"

- Szép. És most mit kezdjek egy óegyiptomi versikével?
- Napenergia. Mondd ez neked valamit?
A vikomt értetlenül csóválta a fejét.
- Szerinted mit jelent a vers?
- Fogalmam sincs... - mondta a vikomt.
- Szerinted mi a fenének kell egy hatezer éves műkincs olyan nagyon Hitleréknek, hogy elrabolják az angoloktól, Berlinbe csempészik, és nem mellesleg az egész világot behálózó akciósorozatot indítanak Oroszországtól a Távol-keletig, hogy összeszedjenek 12 nyamvadt gyémántot? Andy! Napenergia! A németek rájöttek, amit az egyiptomiak már 6000 éve tudtak. Képzeld el, mit tudnának művelni, ha a mai techika mellett képesek lennének koncentrálni a napsugarakat! Ez a fegyver már akkor eldöntene bármilyen háborút, mielőtt az kitörne...

A vikomt elhült. Lady G.... Gyémántok... A Macska... a mikrofilm... OtO... Hirtelen kezdett összeállni a kép. Kitekintett az repülőgép ablakán, s látta a csodásan kéklő Égei tengert. Megigézve nézte a Boszporuszt, a hajókat, ezt a békés világot. Különösen gyönyörűek voltak a Rumelihisari méltóságteljes bástyái a lemenő nap fényében. Abban a fényben, ami a zsebében rejlő szobrocska és a mikorfilmen rejtező információk által akár vérvörös lángoszloppá is változtathatná az egész várost. Beleborzongott a gondolatba. Hirtelen a Rumelihisari bástyái egy kis spanyol konvent vonalait kezdték ölteni, s a lemenő nap sugarai az égő domboldalét... Gondolataiból Jack hangja szakította ki. "Isztambulba érkeztünk. Menj azonnal a szállodába, és keresd meg a fekete Morgant. George és Al majd elmondják a teendőket."